close
The buzz(興奮的耳語;嗡嗡聲)about spelling bees(拼字比賽正當紅)


Spelling bees are hot stuff right now. While you may not see the point of learning how to spell appoggiatura, "it paid off for 13-year-old Californian Anurag Kashyap, winner of the 78th Annual(年度的;一年一次) Scripps Howard National Spelling Bee on June 3. He'll take home $30,000 in cash, scholarships(獎學金) and other prizes.

baron 男爵;大王

hot stuff 熱門玩意;搶手貨

spelling bee 拼字大賽

appoggiatura 倚音;在主要音符前面的裝飾音

pay off 得到代價;有收獲



Cool, huh? Americans seem to think so. The bee was broadcast(廣播) live on ESPN, the leading cable sports channel in the US. There will be reruns(重播) too; people love this stuff(物品;要素). ABC News called 2005 "The Year of the Bee." Spelling bees also featured(擔任要角;作為號召) in the 2002 documentary(紀錄片) Spellbound, which was nominated(提名) for an Oscar. One of this year's hits(成功) on Broadway(百老匯), the 25th Annual Putnam Country Spelling Bee, was nominated for six Tony Awards.


Spellbound 中了符咒,spell在此解釋為「符咒」,但它也昃「拼字」的雙關語。
1999年全美小學生拼字比賽的紀錄以此為片名。


As ABC News suggested, spelling bees appeal to "the inner(內心的;內部的) geek(書呆子) in all of us." But it could also be just the numbers. Ten million kids, in 264 regions(區域;地帶), compete(比賽;競爭) to get to the finals(決賽) of the National Spelling Bee. That's a lot of parents and all their friends! Adults say the pressure isn't so great, but you have to wonder how the kid who finishes 264th in the nation feels.


appeal to 吸引
arrow
arrow
    全站熱搜

    VVIP 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()